FANDOM


Taiyou no Shima
Taiyou (Tiida) No Shima
Taiyou no Shima Cover
Artist
Daisuke Nakamura
Character(s)
Kai Yujirou
Release date
August 19, 2006
Complete music list

Taiyou no Shima (太陽(てぃーだ)の島 Taiyou (Tiida) no Shima [Island of the Sun])is Kai Yujirou's Best of Rival Player's single.

TracklistEdit

  1. Taiyou no Shima
  2. Taiyou no Shima (Remix)
  3. Taiyou no Shima (Original Karaoke)
  4. Voice Message


LyricsEdit

頬をなでつける いたずらな涼風(しらかじ)と
アカバナーの香り 年中漂う島よ

太陽(てぃーだ)の機嫌も上々 降り注いだら
花の色は恵を浴び もっと赤く 染.マ.ル

不思議だよ 自然にあふれだす
「元気かい?」無性に君に会いたくて

神様が愛をくれた
いつの時代も変わらない場所へと
今年もまた やってきた
この空とまふしい白い砂の島へと

太陽(てぃーだ)の機嫌も上々 降り注いだら
海の色は恵を浴び もっと青く ヒ.カ.ル

不思議だね 自然に溶けてゆく
「どうってことない」響くよ君のその笑顔

のぞき込めばすぐそこで
自由気まま 七色魚たち
心に焼き付けておこう
二度と来ない今日を何して過ごそうか?

耳をかすめてゆく 優しい唄
探しあてて 聴いてみる
ボクの心へまっすぐに 天からの贈り物さ

神様が愛をくれた
いつの時代も変わらない場所へと
魅せられた南の島
いつの時代も癒される場所へと
今年もまた やってきた
この空とまふしい白い砂の島へと

hoowo nadetsukeru itazurana shira kajito
akabana‐ no kaori nenjuu tadayou shimayo

thi-dano kigenmo joujou furisosoidara
hanano iroha megumiwo abi motto akaku so ma ru

fushigidayo shizenni afuredasu
genkikai mushouni kimini aitakute

kamisamaga aiwo kureta
itsuno jidaimo kawaranai bashoheto
kotoshimomata yattekita
kono sorato mafu tsuyoi shiroi sunano shimaheto

thi-dano kigenmo joujou furisosoidara
kaino iroha megumiwo abi motto aoku hi ka ru

fushigidane shizennito keteyuku
doutte koto nai hibiku yo kimino sono egao

nozokikomeba sugu sokode
jiyuu kimama nanairo sakanatachi
kokoroni yakitsuketeokou
nidoto konai kyouwo nanishite sugosouka

mimiwo kasumeteyuku yasashii uta
sagashiatete kiitemiru
bokuno kokorohe massuguni tenkarano okurimonosa

kamisamaga aiwo kureta
itsuno jidaimo kawaranai bashoheto
miserareta minamino shima
itsuno jidaimo iyasareru bashoheto
kotoshimomata yattekita
kono sorato mahu tsuyoi shiroi sunano shimaheto

It's an island where a teasing cool breeze strokes your cheek
and the scent of akabana flowers drift all year round

And if the good mood of the sun pours over everything
when the flowers bathe in its blessing, they get even more red

It's so mysterious, these feelings are overflowing spontaneously
"Are you doing well?" I wanted to see you so much

God gave us love
To a place that doesn't change with the ages
I arrived here again this year
to this island with a bright sky and white sand

If the good mood of the sun pours over everything
when the sea bathes in its blessing, it will shine even more blue

It's so mysterious, right? I'm melting so spontaneously
That smiles of yours is without any worries

If we peek over the edge
right there are rainbow colored fish swimming carefreely
Let's burn this memory in our minds
How should we spent this day that'll never come again?

Let's listen carefully
and search for a gentle song
It's a gift from the heaven straight to my heart

God gave us love
To a place that doesn't change with the ages
A fascinating island in the south
to a place where people can find rest at any time
I arrived here again this year
to this island with a bright sky and white sand

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.